৭৯। মূসক কর্তৃপক্ষের দায়িত্ব এবং কর্তব্য
৭৯। মূসক কর্তৃপক্ষের দায়িত্ব এবং কর্তব্য—
(১) বোর্ড, এই আইনের অধীন মূসক কর্তৃপক্ষের নীতি নির্ধারণী দায়িত্ব পালনসহ অন্যান্য সকল দায়িত্ব সম্পাদন, কর্তব্য পালন এবং ক্ষমতা প্রয়োগ করিবে।
(২) মূসক কর্মকর্তাগণ, বোর্ডের নিয়ন্ত্রণ, তদারকি এবং তত্ত্বাবধানে থাকিয়া, নিম্নবর্ণিত এক বা একাধিক দায়িত্ব সম্পাদন, কর্তব্য পালন, ক্ষমতা প্রয়োগ ও কার্যাবলী সম্পাদন করিবেন, যথা:―
(ক) কর আদায় এবং উহার হিসাবরক্ষণ সংক্রান্ত কার্যক্রম;
(খ) এই আইন এবং উহার অধীন প্রণীত বিধি-বিধানের প্রয়োগ ও প্রশাসনিক কার্যক্রম; এবং
(গ) এই আইনের উদ্দেশ্য পূরণকল্পে, বোর্ড কর্তৃক প্রদত্ত অন্য যে কোন দায়িত্ব পালন বা কর্তব্য ও কার্যাবলী সম্পাদন।
(৩) মূসক কর্মকর্তাগণ, বোর্ড কর্তৃক সাধারণ বা বিশেষ আদেশ দ্বারা আরোপিত পরিসীমা ও শর্ত সাপেক্ষে, এই আইন বা তদধীন প্রণীত বিধি-বিধানের অধীন—
(ক) তাহাদের উপর ন্যস্ত যাবতীয় দায়িত্ব ও কর্তব্য পালন, ক্ষমতা প্রয়োগ ও কার্যাবলী সম্পাদন করিবেন এবং কোন ঊর্ধ্বতন কর্মকর্তা কর্তৃক অধস্তন কর্মকর্তাকে প্রদত্ত সকল দায়িত্ব ও কর্তব্য পালন, ক্ষমতা প্রয়োগ ও কার্যাবলী সম্পাদন করিবেন; এবং
(খ) কোন ঊর্ধ্বতন কর্মকর্তা তাহার অধস্তন যেকোন কর্মকর্তাকে প্রদত্ত বা তাহার উপর অর্পিত সকল দায়িত্ব ও কর্তব্য পালন, ক্ষমতা প্রয়োগ ও কার্যাবলী সম্পাদন করিতে পারিবেন।
79. Duties and responsibilities of the VAT Authority.—
(1) The Board shall, under the provisions of this Act, carry out all the functions, including the policy making functions, and discharge all the duties and exercise all the powers of the VAT Authority.
(2) The VAT officials shall perform, while remaining under the control, surveillance and supervision of the Board, all or any of the functions, discharge all or any of the responsibilities and duties, and exercise all or any of the powers described below, namely:—
(a) tax collection and activities relating to keeping accounts thereof;
(b) application of the provisions of this Act and the rules made thereunder and administrative functions ; and
(c) any other function or duties and responsibilities assigned to them by the Board to carry out the purposes of this Act.
(3) Subject to such limitations and conditions as may be determined by the Board‚ by a general or special order, the VAT officers shall, under the provisions of this Act or the rules made thereunder, perform all—
(a) such functions, discharge such responsibilities and duties, and exercise such powers as may be bestowed upon them; and an official junior in rank and status shall perform all such functions, discharge all such responsibilities and duties, and exercise all such powers as may be given by an officer senior in rank and status to such official; and
(b) such functions, discharge such responsibilities and duties, and exercise such powers through an arrangement whereunder a senior officer may perform all the duties and responsibilities of a junior officer.